Править Бела Рего Пана Монг. de "PROGETTO MIRABILIA" ассоциация A. Lafrery, Roma 1550 - Statua di Pasquino Современная площадь Piazza di Pasquino фактически соответствует площади, которая в древние времена была известна как Piazza di Parione и которая принадлежала тому же району: «Parione» происходит от латинского слова для над руинами этого древнего стадиона была построена большая стена, "paries", которая в данном случае относится к великой стене, которая проходила вокруг стадиона Домициана и близлежащей площади Пьяцца Навонд. Пьяцца Пасквино граничит с одной стороны с небольшим участком древней Виа ди Парионе, которая позже стала известна как Виа дель Говерно Веккьо, когда место правительства, которое ранее встречалось в Палаццо Нардини на той же улице, было перенесено в новый помещение в палаццо Мадам (1714). Настоящее квадратное название происходит от того факта, что в 1501 году кардинал из Неаполя по имени Кардинал Караффа имел мраморную статую Форсо (позже известную как Паскуино), установленную на углу Палаццо Браски (ранее Орсини). Эта статуя на самом деле является фрагментом групповой скульптуры цента Илира. Б. C. с изображением короля Менелая, который держал Патрокла, вместе с рядом других статуй, таких как та, которая известна как Мадам Лукреция (на площади Сан-Марко), статуя Марфорио (во дворе Капитолийских музеев), «Бабуино». «Статуя (на Виа дель Бабуино), статуя Аббора Луиджи на Пьяцца Видони) и« Факкино », или Статуя Портера (на Виа Латул Статуя Пасквино стала известна как одна из знаменитых« говорящих статуй Рима » упоминается как таковой из-за привычки римских людей прикреплять к ним анонимные сатирические стихи, делая ироничные заявления об известных людях, особенно о политиках. В настоящее время люди все еще продолжают время от времени вешать сообщения на статуи, хотя теперь только на статуи Бахуино и Паскуино. Эти остроумные послания обычно составлялись обычными гражданами, а иногда даже интеллектуальными членами папского двора: их повесили вокруг статуи и называли «па». Quinate ". термин, который в конечном итоге вошел в общее употребление в римском народном языке, в частности, от статуи на старой площади Пьяцца-ди-Парионе, на которой портной по имени Паскуино, который раньше работал по соседству, случайно повесил самую первую в истории записку. Авторы из этих «пасквинских» сообщений обычно удавалось найти дежурных дежурных, которые были заняты охраной этих знаменитых статуй, особенно когда проводились конклавы или во времена деликатных политических обстоятельств. Со времен Ренессанса Пьяцца Навона и его окрестности были частью города, которая больше всего привлекала благородную римскую семью под названием Памфили; настолько, что вскоре все стали известны как «Pimphill Platea» или «Pamphill Insula», особенно после папы Иннокентия X (1644–1655), который принадлежал к престижной семье Памфили: покровительствовал ряду программ архитектурного и городского развития. Например, Антонио Памфили ди Губбио, финансовый прокурор Апостольской палаты, решил сделать Пиассу Пушкино своим местом жительства. На одной стороне площади в 1692 году была построена Церковь Рождества Христова. В этой церкви можно было найти пеленки, которые, по общему мнению, использовались для защиты Младенца Иисуса при Его рождении; Церковь позже стала резиденцией Арки - Братства Агониззанти, основанного в 16/6 как Общество Нативиров. Церковь Рождества Христова была построена по плану одного нефа и неоднократно реставрировалась на протяжении веков. Все время Юбилейного года в 1750 году был построен вестибюль, и были проведены реставрационные работы на внутренней части церкви, а также на некоторых из близлежащих помещений, стоящих рядом с собственностью, принадлежавшей принцу Дории Памфилис, главный алтарь был украшен как а также четыре боковых аллара: XVI столетие было включено в фасад, как мы видим это сейчас, и эта операция была выполнена Андреа Бусири Вичи в 1862 году.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C